『花と太陽と雨と 終わらない楽園』 (マーベラスエンターテイメント)

花と太陽と雨と 終わらない楽園

花と太陽と雨と 終わらない楽園

「楽園とは 世界と離れる場所だ」
「イマイチだな」

花と太陽と雨と 終わらない楽園 - はてなキーワード

2001 年にリリースされた『花と太陽と雨と』の移植.テキスト含め,ほぼそのままの完全移植かな.「リヴァプールワンダーボーイに萌え萌えよ」という作中のテキストに時の移ろいを実感した.再読,ということになるわけだけど,大枠とラスト(初読の時は顎が落ちた)は覚えていたのに中盤のストーリーや,特に人物の背後関係に関してはすっかり抜け落ちてたおかげでわりと新鮮な気分で読めた.我ながらひどい.つうか後半の展開は今読んでもひどかった.この悪趣味が私は大好きなわけだ.
当時は気づかなかったけど改めて読むとほとんどが『シルバー事件』のために書かれた物語だったんだなぁ,と.「世界を俯瞰する」,「過去を殺せ」(原典は『シルバー事件』)といった青クサくも洒落たテキスト回しはオトナの余裕漂うセカイ系と言えないこともない.南国で,しかも(いちおう)ループものだしな.
ガーシュウィン,サティ,ラベルを南国風にアレンジした BGM も PS2 版からリアレンジされているらしく,無駄に歩かされるゲームを無駄な時間にしない演出はしっかり整っている.オープニング曲は前のほうが好きだったけど.
移植に際して気づいた点をいくつか.

  • カメラアングルの移動がぎこちない部分がある(PS2 版では気にならなかった,はず)
  • ガイドブックが使いづらい・一部のフォントが見づらい
  • 表示(ドアや人など「調べる」ことの出来るオブジェクトのしるし)が出るのが一瞬だけ遅れる?
  • ボイスがテキスト表示から少しだけ遅れる?

した二つは私の気のせいかもしれない.